Choose your language:
en he ru
EN в Twitter EN В Контакте EN в Facebook
Информбюро:

28.10.2021 21:57:52
Информационный телеграм канал
Сделали канал в телеграм, где будет только важная техническая информация о проекте Encounter.
Вступайте сами и сообщите игрокам и авторам вашего домена.
https://t.me/eninformation


16.11.2020 10:17:55
Официальные зеркала проекта ENCOUNTER
http://domen.encounter.cx/
http://domen.encounter.ru/


Архив Новостей >>>
RSS 2.0
Домен: http://rusisrael.en.cx/ (владелец домена: Вечный_) Показать аватары
Модераторы форума: t0n1c, Вечный_
На страницу: 
1  2  3  4

Нихт ферштейн, бат летс синг! (#39, 09.08.2009)

04.08.2009 11:07:32 / 76 сообщений / автор темы t0n1c .

Играем: В одиночку
Последовательность прохождения: Динамически случайная
Автор игры: t0n1c
Начало игры: 16.08.2009 21:00:00 (UTC +3)
Начало игры в вашей временной зоне:  (UTC )
Время окончания: 17.08.2009 10:00:00 (UTC +3)
Подтверждения принимаются до: 16.08.2009 23:00:00 (UTC +3)
Участие:Заявки на участие приняты 
Подробнее об игре >>>
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 17:31:02 (UTC +3) ]  
надеюсь понравится:) сижу читаю сценарий и понимаю, что ваще ничего не понимаю:)
Генерал-полковник
Мальчик
[ 16.08.2009 18:28:19 (UTC +3), remix.en.cx ]  
t0n1c: Пробовал паровозить игру - ну ОЧЕНЬ сложно. Все задания на разных языках, запоминать практически нереально. А темп игры быстрый.
Что сложного-то в том, чтобы записать номер уровня и ответ?
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 18:44:13 (UTC +3) ]  
если общественность желает, могу сделать линейной:) с точки зрения игры разницы нет никакой:)
Генерал-полковник
Мальчик
[ 16.08.2009 19:36:18 (UTC +3), remix.en.cx ]  
Не знаю насчет общественности, но по мне лучше перебдеть.
Полковник
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 21:01:25 (UTC +3), 72.en.cx ]  
Время не продлите?
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 21:05:31 (UTC +3) ]  
продлил
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:33:32 (UTC +3), americas.en.cx ]  
Фух, вспотел :)
Спасибо за веселую игрушку, хоть и задрался как следует с этими переводами, но было весьма и весьма забавно.
Некоторые маленькие недочеты ушли в личку.
Спасибо.

ЗЫ - Спасибо Лиме что заставила потеть еще сильнее :)
Полковник
(
)
[ 16.08.2009 22:34:51 (UTC +3), kiev.en.cx ]  
Недочеты: 8, 21, 24.
Старший сержант
Мальчик
 GooN
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:37:15 (UTC +3), 63.en.cx ]  
Когда твоя девушка больна это жесть. Почти сразу угадал, а прошел по сливу...
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:38:48 (UTC +3) ]  
Soltari:
в чем именно? в личку плз, или скайп
Генерал-полковник
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:39:09 (UTC +3), oren.en.cx ]  
Прошу пересчета: 8,13,16,21.
Автор игр
 j1nn
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:40:22 (UTC +3) ]  
огромное спасибо!:) почти на каждом уровне читал перевод на русский и орал - чиво??
нашел один недочет, отпишусь в личку.
а потом пойду думать, как так вышло, что, угадав песню, я не смог вспомнить точных слов дважды, и оба раза это были детские песни...
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:42:00 (UTC +3) ]  
пАрОвОз:
пиши в аську или в личку, пока причин пересчета не вижу.
Полковник
Мальчик
[ 16.08.2009 22:42:19 (UTC +3), lg.en.cx ]  
Прикольная игрушка - понравилось =)
Старший сержант
Девочка
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:42:33 (UTC +3) ]  
Большое спасибо за игру, недочеты пошли в личку, но за уровень с девушкой хотелось бы пересчета...
Автор игр
 j1nn
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:44:36 (UTC +3) ]  
++к пересчету 21 уровня.
Полковник
(
)
[ 16.08.2009 22:45:00 (UTC +3), kiev.en.cx ]  
t0n1c: Soltari:
в чем именно? в личку плз, или скайп
Скайпа не нашёл в контактах, сорри. В 8 и 21 не пробиты варианты ответов (это и в других вопросах часто бывало, но в 8 и 21 оказалось совсем уж критично). В 24 попросту ошибка в тексте, что легко увидеть в Гуголе.
Все нормально, но 21-й уровень даже вывел из себя, прошу пардону за маты в поле ввода, но первый союз явно лишний...
Автор игр
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 22:57:52 (UTC +3) ]  
маты в поле ввода в одном из уровней были правильным ответом.
в 21 уровне первый союз присутствовал во всех переводах.
Старший сержант
Девочка
(
)
Аттестат
[ 16.08.2009 23:00:05 (UTC +3) ]  
t0n1c: маты в поле ввода в одном из уровней были правильным ответом.
в 21 уровне первый союз присутствовал во всех переводах.
то есть надо было вводить не оригинал-оригинал, а переведенный вариант оригинала?
На страницу: 
1  2  3  4
04.05.2024 1:50:31
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©





Free Counter