Choose your language:
en he ru
News:

10/28/2021 9:57:52 PM
Информационный телеграм канал
Сделали канал в телеграм, где будет только важная техническая информация о проекте Encounter.
Вступайте сами и сообщите игрокам и авторам вашего домена.
https://t.me/eninformation


11/16/2020 10:17:55 AM
Официальные зеркала проекта ENCOUNTER
http://domen.encounter.cx/
http://domen.encounter.ru/


News Arhive >>>
RSS 2.0
Domain: http://rusisrael.en.cx/ (domain owner: Вечный_) Show avatars
Forum moderators: t0n1c, Вечный_
On page: 
1  2  3  4  5  6  7  8  9

Эта музыка будет вечной (#85, 11.01.2013)

10/23/2012 5:07:06 PM / 177 messages / the topic was opened by Balalay .

Game format: Team
Passing sequence: Linear
Game authors: Balalay, tashiberry
Start of the game: 1/11/2013 3:00:00 PM (UTC +2)
The beginning of the game in your time zone:  (UTC )
The game completion time: 1/12/2013 3:00:00 PM (UTC +2)
Confirmations are accepted until: 1/10/2013 11:59:00 PM (UTC +2)
Prize: 375usd (50% from the sum of subscription)
Participation fee:75usd(subscriptions has been accepted) 
Game details >>>
Lieutenant
(
 Gold Medal of the 1-st rankMedal of the 2-nd rank
)
Attestate
[ 1/13/2013 11:33:10 AM (UTC +3), lg.en.cx ]  
Игра очень понравилась, не смотря на минусы.

Вот тут чистый был промах поля.

К_и_Р: От второго места всего минута. Это печально (ц)

Штаб брал после 2-ой попытки
Ну а мозг закипать начал после познания иврита. Больше собственно сказать про впечатления и нечего. Спасибо команде и авторам за игру. Всё было супер.
Games Author
Boy
(
)
[ 1/13/2013 11:46:49 AM (UTC +3) ]  
Хорошая игра, особо к коментариям добавить нечего - про опечатку в названии скрипки (которая обошлась нам в 10 минут) и про некоторые бонусы, понять которые можно только если курить то же, что и авторы, уже писали. Но это мелочи, в целом игра была интересная, страшно подумать сколько усилий авторы потратили на написание.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 1:25:44 PM (UTC +3) ]  
Все кто хотел отписались? Оценили? Можно закрывать сие чудное действо?
Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 1:36:09 PM (UTC +3) ]  
hathi: Игра очень понравилась, не смотря на минусы.

Вот тут чистый был промах поля.

К_и_Р: От второго места всего минута. Это печально (ц)

Штаб брал после 2-ой попытки
Ну а мозг закипать начал после познания иврита. Больше собственно сказать про впечатления и нечего. Спасибо команде и авторам за игру. Всё было супер.

После драки тапками не машут, совместно лажанули. Мы конечно могли быстрее на минуту приехать, но и один штабной бонус тоже бы спас ситуацию. Так что это наше общее 3-е место.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 2:02:22 PM (UTC +3) ]  
hathi:
Ну а мозг закипать начал после познания иврита. Больше собственно сказать про впечатления и нечего. Спасибо команде и авторам за игру. Всё было супер.
А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?
Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 2:35:29 PM (UTC +3) ]  
Balalay:
hathi:
Ну а мозг закипать начал после познания иврита. Больше собственно сказать про впечатления и нечего. Спасибо команде и авторам за игру. Всё было супер.
А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?
Ну, тут то ты уже не зарывайся :)
Скрипка-Ворота-Надежды -> Кинор в ПетахТикве?
Голова тов. Жаботински и Глаз Даяна -> Рош Айн?
Горка морковки -> ТельГезер?
Виноградники Йосефа -> Кармей Йосеф?
И правда? Зачем иврит?
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 2:40:49 PM (UTC +3) ]  
Вам-то он нужен :) Я про hathi спрашиваю. Ему-то зачем переводить? Он вам выдает информацию - виноградники иосифа и т.д. Вы уже переводите.
Или у него это лучше получалось? :)
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 2:42:49 PM (UTC +3) ]  
Хотя, конечно, респект и уважуха, что человек начал осваивать иврит. Молодец.
Так, глядишь, по-тихонечку книжечки на иврите начнешь почитывать, песенки там... ;)
Sergeant
Boy
(
)
[ 1/13/2013 2:43:46 PM (UTC +3) ]  
Отчет штаба Full House:

В целом игра была офигенной, первая игра где штаб ни минуты не скучал, выдохся и под конец уже ничего не соображал :)
ИМХО - лучшая игра которую я играл, только ну очень длинная.
Про 10 минут уже сказали, но что бы закрепить - самая непонравившаяся часть, все время сидеть в паранойе что какая то буква не та?
Кубраи тоже расстроили.
Остальное было замечательно, и в первые не было времени докуриться до кашля и напиться до слюнопускания.

По уровням:
2. Гусли - Гуса нашли довольно быстро, ли просто не увидели, интуитивно вбили гусли.
3. Виноградники - стормозили, но когда дошли до виноградников итд мгновенно вышли на правильную локацию.
4. Циклоид - чего делать было понятно, первое что нашли "кс" и "он", что ксилофон стало понятно но в гугле нашли ксЕлофон, поспешили, 10 минут, очень обидно!
5. Гезер - решили мгновенно и правильно, проверили тупо по карте в районе где было тогда поле.
6. Бубен - кубраи перебором это зло! Как от Данилы и английского дойти до Бена? Биг Бен? И чо? Где связь? Used сидел в голове. После идеи с Б/У пришли сразу. Согласен с мнением что кубраи в главном задании не должны быть.
7. Ютюб - тормознули, когда дошло что делать нашли что надо, но поле нашло быстрее :) Хорошее задание. Лайк. Ноты убили, програмка была загатовлена заранее но она нихрена не помогла. Все время мерещился Штирлиц.
8. Фортепьяно - связь задания с ответом очень натянутая, первая подсказка не играла почему то, чем вам не нравится флэш? Разбираться с техникой время не было. Вторая подсказка тоже не помогла, перешли после третьей. И опять кубрая.
9. Актеры - сразу поняли что и как, прогнали с Пуговкиным - 12 вместо 6 (фацепалм), замечательное задание :)
10. Поммер - так себе, о поммере никто не знал, перебирать не хотелось, искали логику, пошли по муниципалитетам. Не понравилось. Перебор это фу!
11. Высотки - после первой подсказки нашли сразу, симпатично :)
12. Агентский.
13. Скрипка - до скрипа дошли сразу, подождали первой подсказки для уверенности.
14. Скрипка - Ричи убил, плюс дуаль. Ворота - сразу, Надежда тоже, Петах Тиква понятно. Почему именно улица? Там недалеко есть площадь со всякими скрипичными делами. Очень не понравилось гонять поле туда сюда. Со Страдивари стрормозили.
15. Фидель - мгновенно.
16. Бальфур - немного тупили, но нашли довольно быстро. Симпатичный вопрос, хотя и легкий.
17. Альт - Кроме "с двух сторон длинного" остальное до сих пор непонятно, "заказать меню" очень запутало.
18. Сонник - нашли быстро где искать, радио по моему было лишним, но "88" теперь пользуем вместо "пока" :) Хорошее задание.
19. Спинет - логики не вижу. Перебирать все слова в тексте? Очень не понравилось.
20. Рош Аин - дошли быстро и очень понравилось :)
21. Поле.
22. Баян - ОЧЕНЬ не понравилось. Смайлик баяна узнали сразу, что делать с остальной хренью было совсем непонятно. Луркоморье не узнали, и дойти до него не зная что это по моему невозможно. Было очень обидно когда оказалось что это таки баян. Блин.
23. Штрассе - офигенно :) Хотя тут мы уже выдохлись и нифига не соображали. Аришоним дошли сразу, штрассе путал так-как улица. Если б этот уровен пораньше в игре :)

Бонусы дальше.
Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 2:49:45 PM (UTC +3) ]  
Ты вопрос как задал hathi?


А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?


Так? Морковку все мы видели, но как человек не знающий иврита, мог привязать ее к ТельГезер? Кроме того, задания основанные на переводе с иврита, имхо, уже давно обсуждались и есть моветон.
Sergeant
Boy
(
)
[ 1/13/2013 2:59:56 PM (UTC +3) ]  
Бонусы:
Понравилось почти все. Интересно и достаточно сложно.

Из особо понравившихся:
Все жмурики.
Эйлат.
Космост.
Цапля.
Совал.
Балу (хотя и не взяли)
Полная луна (хотя и не взяли)
Олени (хотя и не взяли)

Из особо не понравившихся:
Ком она: ком - тромб?
Шарлотка: там запятая должна быть, сложно дойти, хотя логика и есть.
Нетели?
МУХИ! Осла взяли, волосы и мольберты - как уже писалось, угадывать ассоциации автора? Марта?
Железо, ни железа ни дуть там нема. Слишком далеко что бы дойти мозгами.
Субару: имена собственные не особа катят.
Магистры. истра это сестра нетелей?
Кир: за сравнение Булычева с Перумовым отдельное фу.
На мат: мат - гол? Мучались слишком долго и ИМХО невозможно. Кто-то решил?
Полная луна: я бы это не назвал "устойчивым выражением"
Шина: тоже самое. Очень хотелось решить, по визуальным причинам, и очень обидно было узнать что зря старались.
Кран: По ребусам это скорее ракн, почему н к ра? Приставили что ли? Натянуто.

ВСЕ.

Спасибо нашей замечательной команде и заграничному штабу который помогал. И конечно авторам :)
Domain owner
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 3:21:53 PM (UTC +3) ]  
К сожалению штабных заданий я во время игры почти не видел, предпочитал взремнуть в ожидании АПа :)
Просмотрел сейчас. В целом норм, кроме указанных многажды выше.

Кран - там скорее Уран. Тогда по всем ребусным правилам получается. Для К и ОТ в ребусах стрелки рисуют.

Кто там меня поминал недобрым словом касательно кубраев. В той игре кубраи были еще и все одной тематики - города. И не такие они были сложные в большинстве своем.
Senior sergeant
Boy
(
)
[ 1/13/2013 3:53:55 PM (UTC +3) ]  
Насчет бонусов уже много написано, поэтому скажу только, что я тоже за логичные бонусы (в отличие от большей части оных в этой игре). Персонально Марику - думаю, что большинство штабных игроков приходят ради бонусов, поэтому аргумент "бонус - это необязательная фигня" не проходит. Если я заранее буду знать, что в следующей игре бонусы будут такими же, то я просто не приду, ибо в этот раз их вкуривание получилось занятием утомительным и неблагодарным. Безуспешный поиск ассоциации "Марта - Берта" - это не тот предмет, на который я хочу потратить полчаса своей жизни. Что касается ПУ, то не уверен, что наша команда взяла хотя бы один из них - я так точно ни одного. Но, может, я в них чего-то не понимаю.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:15:57 PM (UTC +3) ]  
К_и_Р: Ты вопрос как задал hathi?


А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?


Так? Морковку все мы видели, но как человек не знающий иврита, мог привязать ее к ТельГезер? Кроме того, задания основанные на переводе с иврита, имхо, уже давно обсуждались и есть моветон.
А как еще изголяться с местом, которое называется Тель Гезер? Я б с удовольствием работал с названиями типа Площадь Победы или Проспект Ушакова. Но что я могу поделать, если у нас это все называется Тель Гезерами и т.д.
В случае со скрипкой и Петах Тиквой - иврит не нужен, взяв Ворота Надежды, улица скрипка, можно уже ехать.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:19:22 PM (UTC +3) ]  
devenv: Бонусы:
Понравилось почти все. Интересно и достаточно сложно.

Из особо понравившихся:
Все жмурики.
Эйлат.
Космост.
Цапля.
Совал.
Балу (хотя и не взяли)
Полная луна (хотя и не взяли)
Олени (хотя и не взяли)

Из особо не понравившихся:
Ком она: ком - тромб?
Шарлотка: там запятая должна быть, сложно дойти, хотя логика и есть.
Нетели?
МУХИ! Осла взяли, волосы и мольберты - как уже писалось, угадывать ассоциации автора? Марта?
Железо, ни железа ни дуть там нема. Слишком далеко что бы дойти мозгами.
Субару: имена собственные не особа катят.
Магистры. истра это сестра нетелей?
Кир: за сравнение Булычева с Перумовым отдельное фу.
На мат: мат - гол? Мучались слишком долго и ИМХО невозможно. Кто-то решил?
Полная луна: я бы это не назвал "устойчивым выражением"
Шина: тоже самое. Очень хотелось решить, по визуальным причинам, и очень обидно было узнать что зря старались.
Кран: По ребусам это скорее ракн, почему н к ра? Приставили что ли? Натянуто.

ВСЕ.

Спасибо нашей замечательной команде и заграничному штабу который помогал. И конечно авторам :)
У вас Полная луна в двух категориях - и самое понравившееся, и самое не понравившееся :)
Нетели - такое слово, что поделать. Нетель - не отелившаяся телка (корова, в смысле :) )
Истра - город. Как и Орел. Чародей - Маг, Орел - Истра.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:28:34 PM (UTC +3) ]  
Избежать полностью переводов в загадывании локаций в Израиле можно только одними коорами. Неужели это будет интересно, всю игру тупо угадывать одни кооры?
А с Английского перевод Bal Four почему никого не расстроил? Почему только иврит?
Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:29:20 PM (UTC +3) ]  
Balalay:
К_и_Р: Ты вопрос как задал hathi?


А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?


Так? Морковку все мы видели, но как человек не знающий иврита, мог привязать ее к ТельГезер? Кроме того, задания основанные на переводе с иврита, имхо, уже давно обсуждались и есть моветон.
А как еще изголяться с местом, которое называется Тель Гезер? Я б с удовольствием работал с названиями типа Площадь Победы или Проспект Ушакова. Но что я могу поделать, если у нас это все называется Тель Гезерами и т.д.
В случае со скрипкой и Петах Тиквой - иврит не нужен, взяв Ворота Надежды, улица скрипка, можно уже ехать.
Как изголяться - это уже другой вопрос. Факт необходимости знания иврита для взятия уровня - на лицо, следовательно русскоязыкий штаб зазря кипятит мозги. Не комильфо.
Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:31:05 PM (UTC +3) ]  
Balalay: Избежать полностью переводов в загадывании локаций в Израиле можно только одними коорами. Неужели это будет интересно, всю игру тупо угадывать одни кооры?
А с Английского перевод Bal Four почему никого не расстроил? Почему только иврит?
Я ничего не сказал про Bal Four. Замечательный пример того как можно закодировать место не прибегая к ивриту. Штаб раскурил. Переписку ты видел.
Domain owner
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:34:21 PM (UTC +3) ]  
Городов много есть. Для пущей красоты нужна дополнительная логика кроме общего понятия город.
Истра - райцентр или река в Московской области. Так многажды красивее было бы использовать аналогичные города или реки таки же Московской области.
Чародеи Шатуры или Чародеи Рузы.
Games Author
Boy
(
)
Attestate
[ 1/13/2013 4:36:49 PM (UTC +3) ]  
К_и_Р:
Balalay:
К_и_Р: Ты вопрос как задал hathi?


А зачем тебе нужен был иврит для взятия локаций?


Так? Морковку все мы видели, но как человек не знающий иврита, мог привязать ее к ТельГезер? Кроме того, задания основанные на переводе с иврита, имхо, уже давно обсуждались и есть моветон.
А как еще изголяться с местом, которое называется Тель Гезер? Я б с удовольствием работал с названиями типа Площадь Победы или Проспект Ушакова. Но что я могу поделать, если у нас это все называется Тель Гезерами и т.д.
В случае со скрипкой и Петах Тиквой - иврит не нужен, взяв Ворота Надежды, улица скрипка, можно уже ехать.
Как изголяться - это уже другой вопрос. Факт необходимости знания иврита для взятия уровня - на лицо, следовательно русскоязыкий штаб зазря кипятит мозги. Не комильфо.
Не согласен, еще раз.
Если штаб тебе выдаст фразу "холм морковки", ты можешь уже сам перевести на иврит. Не все должен делать штаб. Поле по крайней мере перевести с русского на иврит может.
И должно это делать. Русский штаб сидит для того, чтоб помогать с логикой задания, но уж никак не с ивритом.
И опять вопрос про английский - почему английский язык не вызывает праведного гнева, а иврит вызывает? Тем более учитывая, что наши локации все носят названия на иврите. Мы как бы в Израиле живем.
Перевод плох тогда, когда к нему прибегают, чтоб зашифровать что-то, когда можно этого избежать. А когда есть место, которое называется Тель Гезер, и переводится как холм морковки, то дав загадку в виде холма из морковки, я ну никак не предполагал, что у штаба поплывут мозги из-за необходимости знать иврит.
Опять задам вопрос - не давать больше достопримечательностей с ивритскими названиями? Ограничиться тупокоорами? Ваши предложения. Как говорится: критикуешь - предлогай..
On page: 
1  2  3  4  5  6  7  8  9
4/28/2024 5:50:30 PM
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©





Free Counter