Намастэ: Уровень с пирамидой был снят? Там где требовали язык оригинала? Я например ни сколько не сомневалась в авторах и свято верила, что такую грубую ошибку они допустить не могли. Надо как то договориться все же насчет ошибок. Если они допустимы, команды никогда не могут знать наверняка, где чего вбивать. Казалось бы вот она нужная версия, но не вбилась получается надо отрабатывать другую и команда ломает себе мозг до слива. А нужно было всего лишь взять в расчет, что там могла быть ошибка. По моему это как то не очень честно. Если не снимать уровень, то хотя бы посчитать время с первого вбитого правильного ответа - ведь условие комнда выполнила.
Почти согласен. Да в коде была ошибка (на немецком). НО! в задании было сказано, что можно ввести название и на русском - оба названия на русском проходили. Тоесть, уровень был проходим и даже все команды его прошли. Была возможность ввести несколько кодов. Да в 1 ошибка.
Я все равно считаю уровень корректным.
-----цитата из уровня + комментарии автора.
Ответом на задание является оригинальное название того, что вы соберете.
Вы собрали YELLOW PYRAMID
Оригинальное название этой инсталяции в этом парке - macht arbeit frei - где не корректность? то что не сказанно - в этом парке ?? именно этой инсталяции?? - да, в движке код был забит с ошибкой.
Вбивать ответ можно по-русски или на языке оригинала.
оба кода проходили - труд освобождает - труд делает свободным
-----
Кстати о каких рыбках тут говорили ?